Watchguard T10-W Uživatelský manuál

Procházejte online nebo si stáhněte Uživatelský manuál pro Směrovače Watchguard T10-W. WatchGuard T10-W User Manual Uživatelská příručka

  • Stažení
  • Přidat do mých příruček
  • Tisk

Shrnutí obsahu

Strany 1 - T10 / T10-W

Guide de démarrage rapide KurzanleitungGuía RápidaGuia de início rápidoQuick Start GuideFirebox® T10 / T10-WHW Models: DS1AE3 and DS3AE3WatchGuard® Te

Strany 2 - Activate Your Device

18 19FrançaisÉtapes suivantesFélicitations! Vous avez à présent terminé la conguration de base de votre Firebox. Vous pouvez utiliser l'interfa

Strany 3 - RapidDeploy QuickStart Setup

20 21Rétablissement des paramètres d'usine de l'appareilEn cas de besoin, vous pouvez réinitialiser votre Firebox sur ses paramètres d'

Strany 4 - Next Steps

22 23Setup mit RapidDeploy-Schnellstart1. Gerät anschließen und einschaltenStellen Sie sicher, dass die Computer in Ihrem Netzwerk für die Verwendung

Strany 5

24 25Weitere SchritteHerzlichen Glückwunsch! Sie haben das Basis-Setup für Ihre Firebox abgeschlossen. Über das Web-Interface können Sie Ihre Kongur

Strany 6 - 快速部署安装向导

26 27Zurücksetzen des Geräts auf die WerkseinstellungenFalls erforderlich lassen sich jederzeit die Werkseinstellungen Ihrer Firebox wiederherstellen.

Strany 7 - 关于设备状态指示灯

28 29Congurazione veloce di RapidDeploy1. Collegamento e accensione del dispositivoAssicurati che i computer collegati alla rete siano congurati pe

Strany 8 - Activation de votre appareil

30 31Passaggi successiviCongratulazioni! Hai terminato l’installazione di base della tua Firebox. Per visualizzare e modicare la tua congurazione, e

Strany 9 - Français

32 33Ripristino delle impostazioni di fabbrica del dispositivoSe necessario, è possibile ripristinare le impostazioni di fabbrica del Firebox. Per ese

Strany 10 - Étapes suivantes

34 35RapidDeploy QuickStartによるセットアップ1. デバイスを接続して電源を入れるネットワーク上のコンピュータがDHCPを使用するように設定されていることを確認します。 Fireboxのインストール時に、10.0.1.0/24ネットワーク上のIPアドレスが割り当てられます

Strany 11 - Gerät aktivieren

36 37次のステップおめでとうございます。これでFireboxの基本セットアップが完了しました。Web UIを使って、設定を確認して編集したり、デバイスの管理/監視作業を行ったりできます。それらの作業の 手始めとして、いくつかの推奨事項を次に示します。インターネット接続を確認する• ネットワーク

Strany 12 - Internet

2 3Activate Your Device1. Go to www.watchguard.com/activate 2. Log in to your WatchGuard account, or create a new account*. *If you create a new ac

Strany 13 - Weitere Schritte

38 39デバイスの設定を工場出荷時の状態に戻す必要に応じて、Fireboxの設定を工場出荷時の状態に戻すことができます。たとえば、管理者アカウントのパスフレーズを忘れた場合や、RapidDeploy QuickStartでセットアップをやり直したい場合に、デバイスをリセットすることができます。アッ

Strany 14 - Attivazione del dispositivo

40 41RapidDeploy QuickStart 설정1. 장치 연결 및 전원 켜기네트워크에 있는 컴퓨터가 DHCP를 사용하도록 설정되어 있는지 확인합니다. Firebox를 설치할 때 10.0.1.0/24 네트워크의 IP 주소가 자동 할당됩니다. 2. Web UI에

Strany 15 - Italiano

42 43다음 단계축하합니다! Firebox 기본 설정을 완료하였습니다. Web UI를 사용하여 구성을 보고 편집할 수 있으며 장치를 관리하고 모니터링할 수 있습니다. 시작할 때 도움이 되는 몇 가지 권장 사항은 다음과 같습니다.인터넷 연결 상태 확인• 네트워크에 설

Strany 16 - Passaggi successivi

44 45장치를 공장 초기 설정으로 리셋필요할 경우 Firebox를 공장 초기 설정으로 되돌릴 수 있습니다. 예를 들어, 관리자 계정 암호를 모르거나 RapidDeploy QuickStart로 다시 시작하고자 하는 경우 장치를 리셋할 수 있습니다. 업그레이드하기 전에

Strany 17 - デバイスのアクティベーションを行う

46 47Conguração RapidDeploy QuickStart1. Conecte o dispositivo e ligue-oCertique-se de que os computadores da rede estejam congurados para usar DH

Strany 18 - 従来のアクティベーションによるセットアップ

48 49Próximas etapasParabéns! Você concluiu a conguração básica do Firebox. Use a interface de usuário da web para editar as congurações e para ge

Strany 19 - デバイスのステータス・ライトについて

50 51Redena o dispositivo com as congurações padrão de fábricaSe for necessário, é possível restaurar as congurações padrão de fábrica do Firebox.

Strany 20 - デバイスの設定を工場出荷時の状態に戻す

52 53Instalación del inicio rápido RapidDeploy1. Conecte su dispositivo y enciéndaloAsegúrese de que los equipos de su red estén congurados para usa

Strany 21 - Classic Activation 설정

54 55Próximos pasos¡Felicitaciones! Ha nalizado la instalación básica de su Firebox. Puede usar la interfaz de usuario web para ver y editar su cong

Strany 22 - 장치 상태 표시등 정보

Certications5756Restablecimiento del dispositivo a la conguración predeterminada de fábricaSi alguna vez lo necesita, puede restaurar su Firebox a

Strany 23 - 장치를 공장 초기 설정으로 리셋

4 5Computer InternetClassic Activation Setup1. Connect Your Device and Power it OnMake sure your computer is congured to use DHCP. When you connect

Strany 24 - Português

Certications5958Notices:All WatchGuard products are designed and tested to meet strict safety requirements. These requirements include product safety

Strany 25 - Próximas etapas

Certications6160CE Notice:The CE symbol on your WatchGuard Technologies equipment indicates that it is in compliance with the Electromagnetic Compati

Strany 26 - Active su dispositivo

Certications6362 Česky [Czech]WatchGuard tímto prohlašuje, že tento T10/T10-W je ve shodě se základními požadavky a dalšími příslušnými ustanoveními

Strany 27

Certications6564REACH The new EU chemicals policy REACH (Registration, Evaluation, Authorization and restriction of Chemicals) came into eect on Jun

Strany 28 - Próximos pasos

Certications6766Japan VCCI Notice (Class B ITE)これはVCCI評議会の基準に基づくクラスB製品です。本製品がラジオやテレビ受信機の近くで使用されている場合は、電波障害を引き起こすことがあります。インストールして、取扱説明書に従って機器を使用しています。

Strany 29 - Certications

6968Limited Hardware WarrantyThis Limited Hardware Warranty (the “Warranty”) applies to the enclosed hardware product, not including any associated so

Strany 30 - Aviso De Seguridad

7170PERFORMANCE, COURSE OF DEALING, OR USAGE OF TRADE, ANY WARRANTY OF NONINFRINGEMENT, ANY WARRANTY OF UNINTERRUPTED OR ERROR-FREE OPERATION, ANY OBL

Strany 31 - IMPORTANT NOTE:

ADDRESS: 505 Fifth Avenue South, Suite 500, Seattle, WA 98104WEB: www.watchguard.com • U.S. SALES: 1.800.734.9905 • INTERNATIONAL SALES: +1.206.6

Strany 32

6 7Next StepsCongratulations! You have nished basic setup of your Firebox. You can use the Web UI to view and edit your conguration and to manage an

Strany 33

8 9Reset the Device to Factory-Default SettingsIf you ever need to, you can restore your Firebox to its factory-default settings. For example, if you

Strany 34

10 11快速部署安装向导1. 将您的设备连接好网线后开启电源确保网络中的电脑被配置为使用 DHCP方式自动获取IP地址。在启动 Firebox 设备后,它将在 10.0.1.0/24 网络上分配一个 IP 地址。 2. 连接到网页管理界面A. 在浏览器地址栏输入 https://10.0.1.

Strany 35 - Limited Hardware Warranty

12 13后续步骤恭喜!您已经完成了 Firebox 的基本安装。您可以使用网页管理界面查看和编辑配置,并管理和监控您的设备。下面是帮助您入门的一些建议:验证因特网连接• 在网络中安装 Firebox 设备之后,检查您的用户可以成功浏览网页。将 Firebox 升级到最新的操作系统版本将您的 Fi

Strany 36

14 15将设备重置为出厂默认设置如果需要,可以将 Firebox 重置为其出厂默认设置。例如:如果不知道管理员帐户密码或者希望用快速部署方式重新安装设备,可以重置您的设备。请在升级之前备份您的配置。这样可以在需要时恢复升级前的配置。1. 关闭设备的电源。2. 按住设备背面的“重置”(Reset

Strany 37 - WATCHGUARD TECHNICAL SUPPORT

16 17FrançaisConguration RapidDeploy QuickStart1. Branchez votre appareil et mettez-le sous tensionAssurez-vous que les ordinateurs de votre réseau

Příbuzné modely T10

Komentáře k této Příručce

Žádné komentáře